Jesaja 37:34

SVDoor den weg, dien hij gekomen is, door dien zal hij wederkeren; maar in deze stad zal hij niet komen, zegt de HEERE.
WLCבַּדֶּ֥רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֖א בָּ֣הּ יָשׁ֑וּב וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את לֹ֥א יָבֹ֖וא נְאֻם־יְהוָֽה׃
Trans.

badereḵə ’ăšer-bā’ bāh yāšûḇ wə’el-hā‘îr hazzō’ṯ lō’ yāḇwō’ nə’um-JHWH:


ACלד בדרך אשר בא בה ישוב ואל העיר הזאת לא יבוא נאם יהוה
ASVBy the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.
BEBy the way he came he will go back, and he will not get into this town.
DarbyBy the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith Jehovah.
ELB05Auf dem Wege, den er gekommen ist, auf dem soll er zurückkehren und soll in diese Stadt nicht kommen, spricht Jehova.
LSGIl s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n'entrera point dans cette ville, dit l'Eternel.
SchAuf dem Weg, auf welchem er gekommen ist, soll er wieder zurückkehren; aber in diese Stadt soll er nicht eindringen, spricht der HERR.
WebBy the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin